mttext.pl
[ --verbose
... | --no_verbose
]
[--in
IN
] [--out
OUT
] [--trname
TRNAME
] [--srclang
SRCLANG
] [--tgtlang
TGTLANG
]
--help
Gibt eine kurze Hilfe mit den aktuellen Einstellungen aus
--version
Gibt kurze Hinweise zum Programm und die Version aus.
--verbose
Erhöht den Umfang der Meldungen nach STDERR.
--no_verbose
Unterdrückt die Ausgabe von Meldungen. Die Optionen --verbose
und --no_verbose
werden der Reihe nach ausgewertet.
--in
IN
Pfad der Eingabedatei oder -
für STDIN
. Die Eingabe ist eine Übersetzungstext-Datei (s. Lokalisierung). In der Eingabe bereits enthaltene Übersetzungen werden ignoriert.
--out
OUT
Pfad der Ausgabedatei oder -
für STDOUT
. Die Eingabe ist eine Übersetzungstext-Datei, die anstelle der Text in der Ausgangssprache übersetzte Texte enthält (=trans
- Zeilen und folgende Textzeilen). =segment
- und =struct
-Zeilen in der Eingabe werden übernommen.
--trname
TRNAME
Name des Übersetzers. Er bestimmt das Perl-Modul, das zur Übersetzung benutzt wird. Einzelheiten s. Herbaer::Translate
(Translate.pm
(Quelltext)).
--srclang
SRCLANG
Die Kennung der Quellsprache, sofern in einer =source
-Zeile nicht eine andere Sprache angegeben ist.
--tgtlang
TGTLANG
Die Kennung der Zielsprache, in die die Texte übersetzt werden.
Die Eingabe und die Ausgabe sind Übersetzungstext-Dateien. Die Ausgabe enthält die Übersetzungen der Texte in der Eingabe.
Das Programm ist mit Perl Version 5.10.1 entwickelt. Es benutzt die folgenden Module:
Herbaer::Readargs
Die Funktionen read_args
aus diesem Modul verarbeitet die Befehlszeilenargumente, die Funktion print_message_with_values
gibt die Hilfe mit den aktuellen Einstellungen aus.
Herbaer::Translate
Die Methode new
liefert den Übersetzer.